Каждый день современный человек получает огромное количество информации. Благодаря компьютеризации она распространяется с огромной скоростью и поступает отовсюду. Есть лишь одна загвоздка – часто нужная информация доступна лишь на иностранном языке. К счастью, перевести текст на понятный язык не так и сложно.
1
Несмотря на некоторые неточности выполняемого перевода, один из самых популярных онлайн-переводчиков – Google Translator. Попасть на страницу сервиса можно напрямую либо перейти с главной страницы Google.ru, нажав на кнопку «Сервисы» – «Еще» – «Переводчик». Дальше всё просто – скопируйте нужный текст в левое окно, выберите язык оригинального документа и желаемый язык перевода и нажмите «Перевести». Самым большим плюсом Гугла является большая языковая база, а также возможность переводить не только слова и фрагменты текста, но и страницы сайтов и текстовые документы. Очень удобна функция сохранения переведенных слов в личном разговорнике. Правда, для того чтобы эта функция была доступна, необходимо войти в личный аккаунт Google. Кстати, текст можно не только прочесть, но и прослушать правильное произношение.
2
Не отстаёт и Яндекс со своим сервисом Яндекс.Перевод, имеющим в арсенале 44 языка. Интерфейс веб-страницы переводчика, а также набор доступных функций принципиально не отличаются. Например, чтобы перевести страницу какого-нибудь англоязычного сайта на русский, скопируйте ссылку на сайт и вставьте в левое окно. Ссылка появится в правом окне и станет активной, перейдите по ней. Откроется новое окно с переведённым текстом и текстом оригинала, который находится на соответствующей вкладке. Сложно назвать такой перевод литературным, но уловить общий смысл всё же можно.
3
Компания Microsoft также постаралась упростить задачу пользователям текстового редактора Word. Научиться пользоваться встроенным переводчиком совсем легко, но и в этом случае нужны интернет-словари, поэтому без подключения к интернету не обойтись. Чтобы начать перевод, откройте файл с текстом или вставьте фрагмент текста в новый документ. Выделите текст, нажмите правую кнопку мыши и выберите «Перевод». В правой части окна документа появится дополнительное меню, где можно выставить различные настройки для перевода. Нажав на кнопку «Параметры перевода», проверьте, чтобы в строке «Использовать словарь в интернете» стояла галочка. Это поможет улучшить качество перевода. Далее нажмите «Вставить», и на месте исходного текста появится переведённый.
4
Закономерный вопрос – как же перевести напечатанный текст, существующий не в текстовом формате, а в графическом. Больше всего повезло обладателям смартфонов на базе Android – приложение Google Translate умеет распознавать текст с изображений, сделанных на камеру смартфона. Для начала скачайте приложение с Play Market.
5
Запустите приложение, выберите направление перевода и нажмите на значок фотоаппарата. Переводчик тут же переключится в режим камеры. Чтобы сделать снимок, просто нажмите пальцем на экран. Если не хватает света, есть вспышка, которая включается нажатием на значок молнии справа. Кстати, можно переводить текст не только с фото, но и с сохранённых ранее изображений. После того как приложение проанализирует картинку, вас попросят выделить нужный текст пальцем. Всё, через долю секунды перевод появится в окошке вверху экрана.
Обратите особое внимание на правильность исходного текста перед выполнением перевода, так как ошибка даже в одном слове может существенно исказить смысл всего материала.